الرئيسية / أقسام أخرى / منوعات / كلمات كويتية قديمة في قاموس اللغة التركية

كلمات كويتية قديمة في قاموس اللغة التركية

يجد الزائر الكويتي الى تركيا حنينا الى الماضي الجميل عندما يستمع ويقرأ كلمات باللهجة الكويتية القديمة انقطع تداولها في ستينيات القرن الماضي باستثناء حالات نادرة ممن بقى من الأجداد المعاصرين لتلك الحقبة الجميلة.
ويلحظ الزائر أيضا اشتراك العديد من كلمات اللغة العربية مع التركية وكلمات باللهجات المصرية والشامية والعراقية لها ذات اللفظ والمعنى في اللغة التركية.
ومن أهم كلمات اللهجة الكويتية القديمة التي لا تزال حاضرة وبارزة في قاموس اللغة التركية هي كلمة (دندرمه) وتعني (الآيس كريم) وكلمة (يواش) وتعني (تمهل أو خفف) لكن الكويتيين كانوا يطلقونها على الشخص المتهور أو المتسرع مع تكرارها مرتين (يواش يواش).
ومن الكلمات المتداولة في تركيا كلمة (تتن) وتعني السجائر و(دوشك – الفراش) و(خاشوق – ملعقة) و(قوطي – الصفيح) و(بلكي – ربما) و(تنبل – الشخص الكسول) و(عايدات – وهي الرسوم التي تحصل من سكان العمارة) وكلمة (تشول – الصحراء) حيث كان الكويتيون سابقا يصفون الصحراء المقفرة ب(بر تشول).
وهناك كلمات كويتية قديمة مشتركة مع مفردات تركية لا تزال حاضرة وهي (بيرق – العلم) و(تمام) التي استبدلها بعض الكويتيون بكلمة (زين) و(طوز – غبار) و(غريبيه) وتلفظ بالكويتي غريبه وهي نوع من الحلويات الشعبية وكلمة (تكويم – تقويم) و(علاج – دواء).
وتزخر اللغة التركية بعديد من الكلمات المشتركة مع العربية مثل (كيرتاسية – قرطاسية) و(كالم – القلم) و(دفتر) و(كتاب) و(جوملة – الجملة) و(سانيه – الثانية) و(دكيكه – دقيقة) و(ساعت – ساعة) و(سانا – سنة).
ومن الكلمات المشتركة ايضا (لازم) و(ماسلا) مثلا و(لوتفن – لطفا) و(موهتملن – محتملا) و(ياني – يعني) و(ما الأسف – مع الأسف) و(تشكر – شكرا) وكلمات (هفيف – خفيف) و(حريت – حرية) و(جمهوريت – جمهورية).
اما بعض الأشهر الهجرية فتلفظ بنفس الطريقة بالتركية كشهر (محرم – موهرام) و(صفر – سفر) و(ربيع الأول – ربي الأول) و(ربيع الاخير – ربي الأهير) و(جمادي الأولى – جمازي الأول) و(رمضان- رمازان) وكلمة (هلال – هيلال).
ومن الكلمات التركية التي تشترك مع اللهجة المصرية كلمة (أوضه) وتعني الغرفة و(افندم) لنداء الشخص باحترام و(أبيه) وهو الأخ الكبير و(أبله) وهي الأخت الكبيرة وكلمة (اكزانه) وتعني الصيدلية وهي قريبة من كلمة (اكزخانه) بالمصري و(عربة) وتعني السيارة وبالمصري تلفظ (عربية) و(كوماش) أي الأقمشة.
أما في اللهجة الشامية فكلمة (طنجرة) وتعني القدر وكلمة (مرهبا – مرحبا) و(بطانية) و(هكاية – حكاية) و(تاباك – طبق).
ومن أشهر الكلمات التركية في اللهجة العراقية (قاط) وتعني الطابق و(صوبة – المدفأة) و(سرا – الطابور)

اضف رد

لن يتم نشر البريد الإلكتروني . الحقول المطلوبة مشار لها بـ *

*